{"id":3726,"date":"2012-01-05T15:10:49","date_gmt":"2012-01-05T18:10:49","guid":{"rendered":"http:\/\/www.nuestrotaller.com.ar\/?p=3726"},"modified":"2012-01-05T15:13:22","modified_gmt":"2012-01-05T18:13:22","slug":"agentes-literarios","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/marceloscalona.com.ar\/?p=3726","title":{"rendered":"Guillermo Schavelzon: Agente Literario"},"content":{"rendered":"<div>\n<div>.<img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/2.bp.blogspot.com\/-LggPpWL7gsQ\/TvftbUuqESI\/AAAAAAAACHs\/qwgRQdWfA4o\/s1600\/Guillermo+Schavelzon+2.jpg\" alt=\"\" \/><\/div>\n<div><a href=\"http:\/\/www.pagina12.com.ar\/diario\/suplementos\/espectaculos\/index-2012-01-05.html\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.pagina12.com.ar\/commons\/imgs\/logo-espectaculos_ch.gif\" alt=\"espectaculos\" \/><\/a>Jueves, 5 de enero de 2012<\/div>\n<\/div>\n<div>\n<p>CULTURA\u00a0\u203a\u00a0GUILLERMO SCHAVELZON, UNO DE LOS AGENTES LITERARIOS MAS IMPORTANTES EN LENGUA ESPA\u00f1OLA<\/p>\n<h2>\u201cArgentina tiene que volver a exportar\u201d<\/h2>\n<p>Representa a Ricardo Piglia, Paul Auster y Adri\u00e1n Paenza, entre otros. Sabe que es \u201cel malo de la pel\u00edcula\u201d, pero sostiene que con los cambios experimentados en el mundo editorial, el agente literario es hoy \u201cel \u00fanico interlocutor estable\u201d para el escritor.<\/p>\n<div>\n<div><a title=\"Abrir nota en una ventana nueva\" href=\"http:\/\/www.pagina12.com.ar\/diario\/suplementos\/espectaculos\/17-23984-2012-01-05.html\" target=\"_blank\"><\/a><\/div>\n<\/div>\n<div id=\"xmail\">\n<form id=\"form_mail\" action=\"\/usuarios\/enviar.php\" enctype=\"application\/x-www-form-urlencoded\" method=\"post\">&#8211;<\/form>\n<\/div>\n<p>\u00a0Por\u00a0Silvina Friera<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"cuerpo\">\n<p>&#8211;<\/p>\n<p>Nadie dir\u00eda que este hombre amable, de hablar acompasado y ademanes distinguidos, encarna al \u201cmalo de la pel\u00edcula\u201d en el imaginario de una peque\u00f1a tribu cultural. Al menos no se dir\u00eda en este caf\u00e9, sobre la Avenida del Libertador, donde las formas y los modales parecen sancionar conjeturas apresuradas, malos pensamientos y hasta el ruido natural de las tazas, los platos y las cucharas. Nadie dir\u00eda que Guillermo Schavelzon, uno de los agentes literarios m\u00e1s importantes en lengua espa\u00f1ola, tiene 66 a\u00f1os. \u201cYo soy mucho m\u00e1s grande de lo que parezco, hace 46 a\u00f1os que trabajo en la industria editorial, es mucho tiempo\u201d, dice el agente que representa a Ricardo Piglia, Elena Poniatowska, Marcela Serrano, H\u00e9ctor Tiz\u00f3n, Mart\u00edn Kohan, Adri\u00e1n Paenza, Andr\u00e9s Neuman y Oliverio Coelho, entre otros. En octubre del a\u00f1o pasado estuvo en el ojo de la tormenta de la Feria del Libro de Frankfurt, cuando se difundi\u00f3 una noticia de alto impacto en el mundillo de la edici\u00f3n. Paul Auster, autor representado por Schavelzon, firm\u00f3 contrato con Seix Barral, del grupo Planeta, para relanzar su obra completa en ediciones de bolsillo. El lanzamiento ser\u00e1 en simult\u00e1neo en Espa\u00f1a y en Am\u00e9rica latina, el pr\u00f3ximo 3 de febrero, cuando el escritor norteamericano \u2013un hist\u00f3rico de la editorial Anagrama de Jorge Herralde\u2013 cumpla 65 a\u00f1os.<\/p>\n<p>\u201cTengo ganas de hablar, aunque no me gusta mucho\u201d, dice Guillermo Schavelzon a P\u00e1gina\/12. Hace diez a\u00f1os que reside en Barcelona, donde instal\u00f3 su agencia literaria, despu\u00e9s de haber sido editor y director de Alfaguara, del grupo Planeta en Argentina y de la editorial Nueva Imagen (M\u00e9xico). \u201cHerralde sigue siendo el editor de Auster, que publicar\u00e1 su pr\u00f3xima novela, Diario de invierno, por Anagrama \u2013aclara\u2013. La situaci\u00f3n es muy simple: es muy habitual en Espa\u00f1a, en toda Europa y mucho m\u00e1s en Estados Unidos, que un autor publique en una editorial mientras que las ediciones de bolsillo de su obra las publique en un sello especializado en el mundo del bolsillo como Seix Barral. Auster no dej\u00f3 a Herralde; simplemente hay un proyecto de ampliaci\u00f3n de los lectores que se canaliza a trav\u00e9s de las ediciones de bolsillo. \u00bfQue es una noticia importante? Creo que m\u00e1s para los periodistas que para los lectores. Los lectores quieren los libros a precios accesibles y que se consigan. Mi funci\u00f3n como agente es que haya una gran pila de libros de Auster en todas las librer\u00edas, todos los d\u00edas del a\u00f1o. Eso es todo.\u201d<\/p>\n<p>Aunque la explicaci\u00f3n parezca simple, sabe que el rol del agente literario no suele ostentar las mejores calificaciones en el rubro reputaci\u00f3n. \u201cLa figura del agente literario como malo de la pel\u00edcula ha sido fomentada por un gran agente norteamericano, Andrew Wylie, un hombre que comunica muy bien y al que le gustan los esc\u00e1ndalos \u2013plantea Schavelzon sobre su colega, apodado \u201cEl Chacal\u201d\u2013. El agente literario es un profesional intermedio que tiene cierta participaci\u00f3n en el mundo editorial. Todo lo dem\u00e1s es pura imaginaci\u00f3n; hay mucha exageraci\u00f3n.\u201d<\/p>\n<p><strong>\u2013\u00bfPor qu\u00e9 se produce esta exageraci\u00f3n?<\/strong><\/p>\n<p>\u2013Los medios de informaci\u00f3n y los lectores son muy lentos para aceptar las transformaciones, entonces el agente literario que uno tiene en mente es Carmen Balcells, una mujer absolutamente genial que estableci\u00f3 las pautas de trabajo hace 30 a\u00f1os, cuando no exist\u00eda ni el mundo digital ni el correo electr\u00f3nico. El negocio del libro se ha modificado totalmente. El rol del agente literario es mucho m\u00e1s importante, pero menos sonoro, porque el proceso de concentraci\u00f3n de la industria editorial gener\u00f3 una reducci\u00f3n importante del \u00e1rea editorial de todos los grupos y un crecimiento significativo del \u00e1rea comercial y de marketing. Por lo tanto, los editores que ten\u00edan una intensa relaci\u00f3n con los autores no la pueden tener m\u00e1s por el exceso de libros al a\u00f1o con los cuales trabajan y porque los directores de las empresas entienden poco de ese trabajo tan raro del editor \u2013que es acostarse muy tarde y levantarse muy tarde y no usar corbata\u2013, tan informal en relaci\u00f3n con la disciplina corporativa. Al mismo tiempo en este proceso de concentraci\u00f3n, los editores encontraron que para progresar profesionalmente deben cambiar de editorial, y empez\u00f3 una circulaci\u00f3n de editores de una editorial a otra, que en mercados m\u00e1s chicos como Argentina es m\u00e1s lenta, con lo cual el autor fue descubriendo que el \u00fanico interlocutor estable es el agente literario.<\/p>\n<p><strong>\u2013\u00bfC\u00f3mo impacta el mundo digital en la funci\u00f3n del agente literario? Se ha dicho que en el largo plazo podr\u00eda ser una figura que perder\u00eda relevancia, que podr\u00eda ser suprimida de la cadena de la edici\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>\u2013A la larga, todas las figuras humanas van a ser suprimidas y quedar\u00e1n Amazon y Google. Puede ser, pero no me suena&#8230; Hay una gran transformaci\u00f3n en el mundo y creo que el proyecto digital es muy interesante, pero es de escaso inter\u00e9s en el corto plazo y en nuestra lengua. No tengo ninguna duda de que todo trabajo digital terminar\u00e1 en manos de Amazon, Google, Apple, o sus sucesores y similares. Y comenzar\u00e1n por suprimir al librero, luego al editor de papel, al agente literario, y el d\u00eda que el software lo permita al autor. S\u00f3lo entonces existir\u00e1 algo que ser\u00e1 tan diferente a lo que llamamos libro que entramos en el terreno de la ciencia ficci\u00f3n. Es dif\u00edcil que un artefacto tan perfecto como el libro, que tiene cinco siglos, pueda acabar en cinco a\u00f1os. A lo mejor dentro de cien a\u00f1os no existe m\u00e1s; pero ninguno de nosotros va a estar para verlo.<\/p>\n<p><strong>\u2013Ante la situaci\u00f3n econ\u00f3mica espa\u00f1ola, \u00bfla edici\u00f3n de bolsillo permiti\u00f3 que la crisis se sintiera menos en el mundo editorial?<\/strong><\/p>\n<p>\u2013No, lo que salva a la industria editorial espa\u00f1ola es Am\u00e9rica latina y no el libro de bolsillo. Toda la ca\u00edda de ventas de libros de las mayores editoriales espa\u00f1olas se compensa con el aumento importante de la venta en Am\u00e9rica latina, con la estabilidad pol\u00edtica, econ\u00f3mica y el crecimiento de la regi\u00f3n. Am\u00e9rica latina hoy es lo que ser\u00eda China desde el otro lado.<\/p>\n<p><strong>\u2013Parece el \u201cmundo al rev\u00e9s\u201d, si se piensa apenas c\u00f3mo era el panorama de la regi\u00f3n diez a\u00f1os atr\u00e1s&#8230;<\/strong><\/p>\n<p>\u2013Tal cual, cuando las editoriales se retiraban de Am\u00e9rica latina. Por eso me pareci\u00f3 improcedente lo que sucedi\u00f3 con el cierre de la importaci\u00f3n de libros en el pa\u00eds. No soy un lobbista de la industria editorial espa\u00f1ola y me parece inteligent\u00edsimo que un gobierno tenga un programa de reemplazo de importaciones. Pero esto se hace de manera planificada y con tiempo. Hay que financiar la renovaci\u00f3n del parque gr\u00e1fico, que en Argentina es muy anticuado; hay que comprometer a los editores a una reducci\u00f3n de la importaci\u00f3n y a un aumento de la fabricaci\u00f3n nacional y de la exportaci\u00f3n. Si se hace de manera gradual y controlada, es la mejor pol\u00edtica que un gobierno puede tener. Pero de manera compulsiva, como sucedi\u00f3 con los containers de libros que estuvieron retenidos en la aduana, les hace un flaco favor al pa\u00eds y a su imagen comercial en el exterior. Creo que fue una metida de pata.<\/p>\n<p><strong>\u2013Pero el fondo de esa pol\u00edtica, que se produzcan m\u00e1s libros ac\u00e1, parece inobjetable.<\/strong><\/p>\n<p>\u2013S\u00ed, esa pol\u00edtica es inobjetable y adem\u00e1s es factible. Hubo un fallo en c\u00f3mo se intent\u00f3 implementarla.<\/p>\n<p><strong>\u2013Algunos editores plantearon que el problema es que hay determinados libros que, por la calidad de papel que requieren, tienen que ser hechos en el exterior. Como el papel paga IVA, se les hace m\u00e1s costoso hacerlo ac\u00e1 que en China.<\/strong><\/p>\n<p>\u2013La \u00fanica raz\u00f3n es de costos. Si hacer un libro en Colonia del Sacramento, a 80 kil\u00f3metros de Buenos Aires, cuesta 40 por ciento menos que en Buenos Aires, van a hacer los libros a Colonia, aunque sea del otro lado del r\u00edo. La maquinaria argentina tiene entre 20 y 30 a\u00f1os; es como un coche viejo que gasta el doble de nafta que un coche nuevo. Hay que renovar la industria gr\u00e1fica, lo cual se hace muy r\u00e1pido, subsidi\u00e1ndola y financi\u00e1ndola.<\/p>\n<p><strong>\u2013\u00bfEl papel deber\u00eda pagar IVA?<\/strong><\/p>\n<p>\u2013No puedo opinar de pol\u00edticas fiscales, pero en Espa\u00f1a y en Europa, cuando un producto tiene IVA porque la autoridad fiscal decide que corresponde que lo tenga, si el que adquiere ese papel con IVA luego va a vender el papel transformado, o sea el libro sin IVA, las autoridades fiscales le devuelven ese IVA que pag\u00f3. Argentina fue un gran exportador de libros hasta el a\u00f1o \u201970 y tiene que volver a serlo. Pero hay que cuidar mucho en separar la industria gr\u00e1fica, la industria editorial, el libro argentino y el libro de autor argentino, que son cosas muy diferentes. No se puede basar una industria editorial exportadora en el libro de autor argentino, aunque el libro de autor argentino se ver\u00e1 muy favorecido por empresas exportadoras. Cualquier libro hecho en Argentina genera divisas y paga impuestos en el pa\u00eds, por lo tanto debe ser apoyado. Esa es la tarea del \u00e1rea comercio, industria y exportaci\u00f3n de un pa\u00eds. Dicho as\u00ed parece sencillo, \u00bfno? Gestionar un pa\u00eds es muy dif\u00edcil, opinar parece m\u00e1s f\u00e1cil (risas).<\/p>\n<\/div>\n<p><script type=\"text\/javascript\"><\/script><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>. Jueves, 5 de enero de 2012 CULTURA\u00a0\u203a\u00a0GUILLERMO SCHAVELZON, UNO DE LOS AGENTES LITERARIOS MAS IMPORTANTES EN LENGUA ESPA\u00f1OLA \u201cArgentina tiene que volver a exportar\u201d [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-3726","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-taller"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/marceloscalona.com.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3726","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/marceloscalona.com.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/marceloscalona.com.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/marceloscalona.com.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/marceloscalona.com.ar\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3726"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/marceloscalona.com.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3726\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3728,"href":"http:\/\/marceloscalona.com.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3726\/revisions\/3728"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/marceloscalona.com.ar\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3726"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/marceloscalona.com.ar\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3726"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/marceloscalona.com.ar\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3726"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}