© 2011 admin. All rights reserved.

MALCOLM LOWRY

.

Malcolm Lowry, Inglat. 1909-1957

LA DESESPERACIÓN DE DIOS

 

 

Tan enorme es la desesperación de Dios

En la llanura del cactus salvaje

Que he podido escuchar sus lamentos.

Y he podido aventurarme hasta allí,

Donde el peón fue asesinado,

Tan grande es su desesperación,

En el aire contaminado

Al mediodía, bajo la lluvia

He podido escuchar sus lamentos.

Y he sentido su angustia

Buscando refugio en mi cerebro

Tan  enorme es la desesperación de Dios.

Una desesperación tan grande

Que es capaz de refugiarse en algo tan pequeño

Donde pueden oírse sus lamentos.

Más grande que nosotros mismos,

Que los desiertos de la Nueva España

Así es la desesperación de Dios

Y los lamentos que he escuchado.

DEATH OF A OAXAQUENIAN

 

So huge is God´s despair

In the wild cactus plain

I heard Him weeping there

That I might venture where

The peon had been slain

So huge is God´s despair

On the polluted air

Twixt noonday and the rain

Y heard Him weeping there

And felt His anguish tear

For refuge in my brain

So huge is God´s despair

That it could find a lair

In one so small and vain

I heard Him weeping there

Oh vaster than our share

Than deserts of new Spain

So huge is God´s despair

I heard Him weeping there…

 Del libro MÁS ALLÁ DEL TRUENO DEL POPOCATÉPETL

Ed. Tusquets

NOTA:   Lowry vivió muchos años en México y allí escribió y transcurre

su novela capital, MÁS ALLÁ DEL VOLCÁN,

una de las mayores influencias

de ROBERTO BOLAÑO.-